"Esiste una Venezia disposta a rivelarsi, solo a coloro che preferiscono rinunciare al fasto e alla magnificenza, di Canal Grande e Piazza San Marco, quelli che avventurosi, si fanno catturare dal labirinto di viuzze odorose d'antan, seguendo itinerari segnati da invisibili cartelli, vergati con inchiostro color della curiosità e della scoperta.Giocano a smarrirsi questi turisti dell'emozione, per essere sorpresi da una piazzetta, apparsa oltre un angolo di strada, bella da lasciare senza fiato, con i suoi ciottoli lucenti dell'umida eredità, di una laguna invisibile, ma presente nei refoli di brezza pastosa e salmastra."

When you feel so tired, but you can't sleep_
quando senti rabbia per la prima volta dopo tempo.
And the tears come streaming down your face_
l'indifferenza non è più indolente,ma invadente.
When you lose something you CANNOT replace_
ricordavi una sensazione minore,lieve e non incalzante.
When you love someone, but it goes to waste_
invece è proprio quì sotto,sotto gli occhi,la gola,il petto,la pelle.
Could it be worse?_
preme ovunque,quel tipo di rabbia consapevolmente stupida.
And high up above or down below_
riusciresti a controllarla?a respingerla?
When you're too in love to let it go_
inutile,cretina,non riusciresti.
But if you never try you'll never know_
cosa fai,ti arrendi?,prova ancora a sentirla.
Just what you're worth_
è solo rabbia.straniere,ma rabbia.
Lights will guide you home
And ignite your bones
And I will try to fix you
Fix,Baby__________________